Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: total power
‘kWt’ means the
total power
of the fleet calculated at any date after 1 January 2003;

„kWt” oznacza
łączną moc
floty obliczoną na dowolny dzień po dniu 1 stycznia 2003 r.;
‘kWt’ means the
total power
of the fleet calculated at any date after 1 January 2003;

„kWt” oznacza
łączną moc
floty obliczoną na dowolny dzień po dniu 1 stycznia 2003 r.;

20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr);

20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy (kWr);
20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr);

20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy (kWr);

20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr);

20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy (kWr);
20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr);

20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy (kWr);

...power of vessels leaving the fleet with public aid after 31 December 2002 (kWa) and 20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr).

...wycofywanych z floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kWa) i 20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej...
For each Member State listed in Annex I, Part A, the reference level in power at any given date after 1 January 2003 (R(kW)t) shall be equal to the reference level for that Member State set out in Annex I, Part A at 1 January 2003 (R(kW)03) as adjusted by deducting the total power of vessels leaving the fleet with public aid after 31 December 2002 (kWa) and 20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr).

Dla każdego państwa członkowskiego wymienionego w załączniku I część A poziom odniesienia w zakresie mocy na dowolny dzień po dniu 1 stycznia 2003 r. (R(kW)t) równa się poziomowi odniesienia dla tego państwa członkowskiego określonemu w załączniku I część A na dzień 1 stycznia 2003 r. (R(kW)03) skorygowanemu poprzez odjęcie łącznej mocy statków wycofywanych z floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kWa) i 20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy (kWr).

...power of vessels leaving the fleet with public aid after 31 December 2002 (kWa) and 20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr).

...wycofanych z floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kWa) i 20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem
For each Member State, excluding the New Member States, the reference level in power at any given date after 1 January 2003 (R(kW)t) shall be equal to the reference level for that Member State set out in Annex I at 1 January 2003 (R(kW)03) as adjusted by deducting the total power of vessels leaving the fleet with public aid after 31 December 2002 (kWa) and 20 % of the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction (kWr).

Dla każdego państwa członkowskiego, z wyjątkiem nowych państw członkowskich, poziom referencyjny w zakresie mocy na dowolny dzień po dniu 1 stycznia 2003 r. (R(kW)t) równa się poziomowi referencyjnemu dla tego państwa członkowskiego określonemu w załączniku I na dzień 1 stycznia 2003 r. (R(kW)03) skorygowanemu poprzez odjęcie łącznej mocy statków wycofanych z floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kWa) i 20 %
łącznej mocy
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy (kWr).

‘kWr’ or ‘the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction’ means the total power of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the...

„kWr” lub „
łączna moc
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy” oznacza całkowitą moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po...
‘kWr’ or ‘the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction’ means the total power of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the provisions of Article 25(3)(b) and (c) of Regulation (EC) No 1198/2006.

„kWr” lub „
łączna moc
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy” oznacza całkowitą moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2006 r. na mocy przepisów art. 25 ust. 3 lit. b) i c) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.

“kWr” or “the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction”: means the total power of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the...

»kWr« lub »
łączna moc
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowana zmniejszeniem mocy« oznacza całkowitą moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po...
“kWr” or “the
total power
of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction”: means the total power of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the provisions of Article 25(3)(b) and (c) of Council Regulation (EC) No 1198/2006.

»kWr« lub »
łączna moc
silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowana zmniejszeniem mocy« oznacza całkowitą moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2006 r. zgodnie z przepisami art. 25 ust. 3 lit. b) i c) rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.

...total power of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction’ means the
total power
of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the provisions of A

...wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy” oznacza
całkowitą
moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2006 r.
‘kWr’ or ‘the total power of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction’ means the
total power
of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the provisions of Article 25(3)(b) and (c) of Regulation (EC) No 1198/2006.

„kWr” lub „łączna moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowanej zmniejszeniem mocy” oznacza
całkowitą
moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2006 r. na mocy przepisów art. 25 ust. 3 lit. b) i c) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.

...total power of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction”: means the
total power
of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the provisions of A

...wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowana zmniejszeniem mocy« oznacza
całkowitą
moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2006 r.
“kWr” or “the total power of the engines replaced with public aid conditional to a power reduction”: means the
total power
of the engines replaced with public aid after 31 December 2006 under the provisions of Article 25(3)(b) and (c) of Council Regulation (EC) No 1198/2006.

»kWr« lub »łączna moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej uwarunkowana zmniejszeniem mocy« oznacza
całkowitą
moc silników wymienionych przy wykorzystaniu pomocy publicznej po dniu 31 grudnia 2006 r. zgodnie z przepisami art. 25 ust. 3 lit. b) i c) rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.

...unit performance including the maximum design vehicle speed, maximum torque and maximum continuous
total power
of L-category vehicles may differ from one Member State to the next, this might...

...maksymalnej konstrukcyjnej prędkości pojazdu, maksymalnego momentu obrotowego, maksymalnej ciągłej
łącznej mocy
pojazdów kategorii L, mogą się różnić, przyczyniając się do powstawania barier w...
The methods for measuring propulsion unit performance including the maximum design vehicle speed, maximum torque and maximum continuous
total power
of L-category vehicles may differ from one Member State to the next, this might constitute barriers to trade within the Union.

W poszczególnych państwach członkowskich metody pomiaru osiągów jednostki napędowej, w tym maksymalnej konstrukcyjnej prędkości pojazdu, maksymalnego momentu obrotowego, maksymalnej ciągłej
łącznej mocy
pojazdów kategorii L, mogą się różnić, przyczyniając się do powstawania barier w wymianie handlowej na terenie Unii.

...of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the
total power
of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 January 2003 and th

...do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r.” oznacza
łączną moc
statków o tonażu ponad 100 GT, które zostały wprowadzone do floty między dniem 1 stycznia
‘kW100’ or ‘the total power of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the
total power
of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 January 2003 and the date for which kWt is calculated, and for which an administrative decision by the Member State concerned to grant aid was taken after 31 December 2002.

„kW100” lub „łączna moc statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r.” oznacza
łączną moc
statków o tonażu ponad 100 GT, które zostały wprowadzone do floty między dniem 1 stycznia 2003 r. i dniem, na który obliczana jest kWt, i w stosunku do których zainteresowane państwo członkowskie wydało decyzję administracyjną dotyczącą przyznania pomocy po dniu 31 grudnia 2002 r.

...of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the
total power
of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 May 2004 and the da

...do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r.” oznacza
łączną moc
statków o tonażu ponad 100 GT, które zostały wprowadzone do floty między dniem 1 maja 200
For the Member States listed in Annex I, Part B ‘kW100’ or ‘the total power of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the
total power
of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 May 2004 and the date for which kWt is calculated, and for which an administrative decision by the Member State concerned to grant aid was taken after 30 April 2004;

W odniesieniu do państw członkowskich wymienionych w załączniku I część B „kW100” lub „łączna moc statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r.” oznacza
łączną moc
statków o tonażu ponad 100 GT, które zostały wprowadzone do floty między dniem 1 maja 2004 r. a dniem, na który obliczana jest kWt, i w stosunku do których zainteresowane państwo członkowskie wydało decyzję administracyjną dotyczącą przyznania pomocy po dniu 30 kwietnia 2004 r.;

35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted on or after the accession date (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej w dniu lub po dniu przystąpienia (kW100).
35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted on or after the accession date (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej w dniu lub po dniu przystąpienia (kW100).

35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted on or after the accession date (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej w dniu lub po dniu przystąpienia (kW100).
35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted on or after the accession date (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej w dniu lub po dniu przystąpienia (kW100).

...levels referred to in the second subparagraph of this paragraph shall be reduced by 35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 Decem

...poziomy odniesienia, o których mowa w akapicie drugim niniejszego ustępu, są zmniejszane o 35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publiczn
When new fishing capacity enters the fleet in accordance with Article 13(1)(b)(ii) of Regulation (EC) No 2371/2002 the reference levels referred to in the second subparagraph of this paragraph shall be reduced by 35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002 (kW100) according to the following formula:

Kiedy nowe zdolności połowowe wprowadzane są do floty zgodnie z art. 13 ust. 1 lit. b) ppkt (ii) rozporządzenia (WE) nr 2371/2002, poziomy odniesienia, o których mowa w akapicie drugim niniejszego ustępu, są zmniejszane o 35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kW100) zgodnie z następującym wzorem:

...the reference levels referred to in the second subparagraph shall be reduced by 35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 Decem

...(WE) nr 2371/2002, poziomy referencyjne, o których mowa w akapicie drugim, są zmniejszane o 35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publiczn
When new fishing capacity enters the fleet under the conditions of Article 13(1)(b)(ii) of Regulation (EC) No 2371/2002 the reference levels referred to in the second subparagraph shall be reduced by 35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002 (kW100) according to the following formula:

Kiedy nowe zdolności połowowe wprowadzane są do floty zgodnie z warunkami art. 13 ust. 1 lit. b) ppkt (ii) rozporządzenia (WE) nr 2371/2002, poziomy referencyjne, o których mowa w akapicie drugim, są zmniejszane o 35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kW100) zgodnie z następującym wzorem:

35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002 (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kW100).
35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002 (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kW100).

35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002 (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kW100).
35 % of the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002 (kW100).

35 %
łącznej mocy
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzonych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r. (kW100).

‘kW100’ or ‘the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the total power of vessels of more than 100 GT that entered into...

„kW100” lub „
łączna moc
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r.” oznacza łączną moc statków o tonażu ponad 100...
‘kW100’ or ‘the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the total power of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 January 2003 and the date for which kWt is calculated, and for which an administrative decision by the Member State concerned to grant aid was taken after 31 December 2002.

„kW100” lub „
łączna moc
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r.” oznacza łączną moc statków o tonażu ponad 100 GT, które zostały wprowadzone do floty między dniem 1 stycznia 2003 r. i dniem, na który obliczana jest kWt, i w stosunku do których zainteresowane państwo członkowskie wydało decyzję administracyjną dotyczącą przyznania pomocy po dniu 31 grudnia 2002 r.

For the Member States listed in Annex I, Part B ‘kW100’ or ‘the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the total power of...

W odniesieniu do państw członkowskich wymienionych w załączniku I część B „kW100” lub „
łączna moc
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej...
For the Member States listed in Annex I, Part B ‘kW100’ or ‘the
total power
of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the total power of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 May 2004 and the date for which kWt is calculated, and for which an administrative decision by the Member State concerned to grant aid was taken after 30 April 2004;

W odniesieniu do państw członkowskich wymienionych w załączniku I część B „kW100” lub „
łączna moc
statków o tonażu ponad 100 GT wprowadzanych do floty przy wykorzystaniu pomocy publicznej przyznanej po dniu 31 grudnia 2002 r.” oznacza łączną moc statków o tonażu ponad 100 GT, które zostały wprowadzone do floty między dniem 1 maja 2004 r. a dniem, na który obliczana jest kWt, i w stosunku do których zainteresowane państwo członkowskie wydało decyzję administracyjną dotyczącą przyznania pomocy po dniu 30 kwietnia 2004 r.;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich